Why ‘Boche’?

It has been estimated that by late 1914 fifty-five different nationalities were represented at the Western Front, creating a melting pot of identity, experience and language. The Centre for Hidden Histories’ resident linguist Dr Natalie Braber examines some of the inventive terms that the soldiers used to describe their comrades and enemies.

640px-33rd_Punjabi_Army_(Commander_Punjabi_Subadar)_by_A_C_Lovett
Proudly in khaki, the 33rd Punjabi Army, illustrated by A C Lovett

As a result of World War One, people came into contact with one another more than they otherwise would have and one of the effects of such contact is a change in language. This can be due to ‘invention’ of new words, or ‘borrowings’ from other languages. A very fruitful field for linguistic study is to examine how soldiers from countries are referred to. British soldiers were often referred to as ‘Tommy’ from Tommy Atkins, the name for the typical English soldier. This term dates back to 1815 and became immortalised in the Rudyard Kipling poem ‘Barrack Room Ballads’ published in 1892. This term was used throughout WW1 by both sides.

There were also names given to soldiers of other nationalities: Italians were referred to as ‘Macaroni’, Portuguese as ‘Pork and Cheese’, ‘Pork and Beans’ or ‘Tony’, Austrians as ‘Fritz’ and Turkish soldiers as ‘Jacko, Johnny Turk or Abdul’.

There are many different terms used for German soldiers. Reports of the ruthlessness of the German army in China in 1900 refer to the use of ‘Hun’ by the German emperor as a symbolic ideal of military force and so this name came to be applied in 1914, in particular when discussing atrocities. The terms ‘Hun’ and ‘Boche’ were also in use throughout the war. Boche is said to have derived from a slang French word ‘caboche’ meaning ‘rascal’. Other suggest the term ‘cabochon’ relates to ‘head’ and especially a big thick, head. It seems to have been used in the Paris underworld from about 1860, with the meaning of a disagreeable, troublesome fellow. By 1916 the term ‘Jerry’ was in general use. The first time it was used in the Daily Express it was explained ‘The ‘official’ Irish designation of the enemy’. This term seems to carry more connotations of weariness and familiarity than hate.

'The Hun', as used in a British propaganda poster
‘The Hun’, as used in a British propaganda poster

As well as names for other soldiers, the men on the front were inventing new words due to contact with other soldiers from other nationalities as well as other parts of the United Kingdom. ‘Clink’, originally a London word for prison became widely adopted by men from around the country. A writer to The Times in January 1915 proposed that ‘the majority of colloquialisms used by soldiers have a Cockney origin’. Given the number of British personnel stationed on French territory it is unsurprising that many French terms were picked up and adapted. The increased use of ‘souvenir’ in place of ‘keepsake’, and ‘morale’ in place of ‘moral’ can be dated to this period. Perhaps the term most widely-used by British soldiers was ‘narpoo’, used to mean ‘finished’, ‘lost’ or ‘broken’, deriving from the French il n’y a plus meaning ‘all gone’. Terms were adopted and adapted from almost all languages that were in use in the combat zones. From Hindi came ‘blighty’ (meaning ‘foreign’ so applied to British soldiers, and thus signifying ‘Britain’) and ‘khaki’ from an Urdu word for ‘dust’. From Russian came ‘spassiba’ (thanks), from Arabic came ‘buckshee’ (free), and from German achtung came ‘ack-dum’ (look out).

 

Then & Now -an interactive journey

Modern tools can help to illuminate the impact of the war to twenty-first century eyes. Michael Noble is impressed by the latest effort

remember_scarborough
The raid on Scarborough was used for recruitment and propaganda purposes

Here’s a rather beautiful thing. Housing website Rightmove have created ‘Then & Now – An interactive journey around World War 1 Britain’
lhp_ThenNow_900x240_v2
Blending archive photos with images fro m Google Street View, the site lets users merge the past with the present and examine how our streets have evolved from the days of the Great War.

Users simply use their mouse to “swipe” across the chosen Street View and reveal an insight into the past, as provided by the Imperial War Museum and other image resources. Clicking on the information icon reveals more about where and when the photo was taken.

In total, 13 photos from the duration of the conflict are used to help tell the story of the First World War on the home front.

Images include a house on Lonsdale Road in Scarborough, severely damaged by German naval shelling in December 1914 and a line of recruits outside Deptford town hall, who fade in and out of historu with a simple swipe of your mouse.

There’s a real sense of the uncanny in the images, they seem to make the war years at once distant and familiar. It’s also interesting to note how effective the repair work was on the shelled buildings. A 21st century pedestrian walking along these streets could be forgiven for his ignorance of the damgage that had been wrought in days gone by.

Then & Now can be found on the Rightmove website. It’s well worth a visit.

The Deptford recruits
The Deptford recruits

The Military Boots Project

A Nottinghamshire artist has found a unique way of remembering those who served, and those who continuTrent to Trenchese to do so. Michael Noble takes a look.

Mboots2
Some of the completed cotton strips

Joy Pitts is a multiple award-winning contemporary artist based in Nottinghamshire. She works primarily with garments, which she sees as expressive of our individual identity and way of life. Her work assembles these individual identities into a shared whole that represents the collection of individualities that we call society.

This concept has a natural mirror in the idea of war memorials that place individual names in a shared space. One of Joy’s current projects reflects this by seeking to gather individually-sewn names of servicemen and women and present them as a single art work on canvas that will depict a pair of military boots. The Military Boots project is a collaborative effort being undertaken as part of Nottinghamshire’s Trent to Trenches programme.

Joy would like to invite  you to contribute to this project by stitching the name of those in your family past or present who have served or are serving in the Armed Forces onto a strip of cotton tape for her to add to the art work. She will provide the materials, you just need to provide the names and a little bit of your time.

Joy says ‘during World War One it was common for both men and women to sew; repairing clothing at home and in the trenches, embroidering messages to send to loved ones and sewing bandages. This project recalls these activities and invites you to make your own hand made acknowledgement to those who serve.’

MBoots1
Cotton strips in blue

If you are interested in taking part, you can contact Joy directly here to request a stitch pack.